Behind the Scenes: How We Bring Workshops to Life ワークショップの舞台裏
- The Explorer
- Nov 29, 2024
- 9 min read
Updated: Dec 10, 2024

At Beyond The World, we’re passionate about the magic that happens when creativity and connection come together. But what goes on behind the scenes to bring our workshops to life? In this post, we’re lifting the curtain to show you the creative process that goes into designing workshops like Spin Spin Sticks and other unforgettable experiences.
ビヨンド・ザ・ワールドでは、個人が持つ創造性とそ何かと何かがつながった時に起きる魔法の力を信じています。そんな私たちのワークショップに命を吹き込むために舞台裏で何が起こっているのか?スピンスピンスティックスやその他のワークショップの中に込められたクリエイティブなプロセスを紹介しましょう。
The Spark of an Idea
Every workshop begins with an idea—a simple yet powerful concept that we believe will resonate with people. For Spin Spin Sticks, the vision was to create a fun, hands-on activity that could be enjoyed by people of all ages, from kids to grandparents. We wanted something that allowed participants to connect with nature, express their creativity, and most importantly, leave with a one-of-a-kind creation that was uniquely theirs.
The idea of decorating a tree branch seemed simple enough, but we knew we needed to add layers to make it meaningful. The branch would be cut to the child’s height, adding a personal touch, and we wanted the experience to encourage bonding—both between the child and their parents and between the participants themselves.
アイデアづくり
すべてのワークショップは、アイデアから始まります。シンプルでありながら強力なコンセプトであることは、たくさんの人をひきつける要素となります。スピンスピンスティックスの場合、そのビジョンはこれは楽しいと感じてもらうことであり、子どもからお年寄りまであらゆる年齢の人が楽しめる実践的なアクティビティとなっています。私たちは、参加者が自然とつながり、創造性を表現し、何よりも独自のユニークな創造物を残すことができるアイデアを望んでいました。
木の枝を飾るというアイデアは至ってシンプルですが、より意味のあるものにするためにはさらにひねりを加える必要があることはわかっていました。そこで枝を子どもの背の高さにカットしたり、個人的な思いをそこに加えることで、お子さんとその両親であったり参加者同士の絆が深まるような仕掛けを考えました。
Sourcing Materials: From Nature to Craft
Once we have the concept in place, it’s time to source the materials. For Spin Spin Sticks, the first material we needed was, of course, the branches! We love sourcing natural elements because they not only provide a connection to the outdoors but also allow the creativity of the participants to shine.
We carefully select branches that are sturdy enough to hold ribbons, fabrics, and other decorations, ensuring that they’re also safe for handling by little hands. Next comes the fabric—colorful, soft cotton strips that will add texture and personality to each branch. We also make sure to offer a wide variety of colors and patterns so participants can express their individuality.
資材の調達:自然のものを材料に
コンセプトが整ったら、材料を準備します。スピンスピンスティックスでは、最初に必要な材料はもちろん枝!自然界のものを取り入れることはアウトドアとのつながりを感じさせるだけでなく、参加者の創造性を輝かせるため、私たちは自然の要素を材料としてしばしば用います。
リボン、布地、その他の装飾を施すのに十分な頑丈な枝を慎重に選び、小さな手で安全に扱えるように処理します。次に生地が登場します。カラフルで柔らかいコットンの切れはしは枝に質感と個性をもたらします。また、参加者が個性を表現できるように、さまざまな色とパターンを提供しています。
Creating Inclusive Experiences
At Beyond The World, inclusivity is at the heart of everything we do. We want our workshops to be accessible and enjoyable for everyone, regardless of age, background, or ability. That’s why we spend extra time planning how to make each experience easy to participate in while also fostering a sense of community.
For Spin Spin Sticks, we made sure that the activity was adjustable for all ages. For younger children, the process is simplified with pre-cut strips of fabric, while older kids and adults can take their time and experiment with different textures, colors, and designs. We also ensure that the instructions are clear and easy to follow, so no one feels left out.
Beyond just the activity itself, the workshop space is designed to encourage socializing and collaboration. Participants are encouraged to share their ideas, ask for help, and celebrate each other’s creativity.
包括的な体験
包括性はビヨンド・ザ・ワールドのワークショップの核となるものです。私たちは、年齢、背景、能力に関係なく、すべての人がワークショップに参加でき、楽しくなることを望んでいます。そのため、どうやったらどんな人でも各体験に参加しやすいか、また一緒に参加する人たちがそこで一つのコミュニティとしての満足感を感じられるかということも重要視しています。
スピンスピンスティックスは、すべての年齢の人が対応できるアクティビティです。幼いお子さんの場合、事前にカットされた布の切れはしを使うことでプロセスが簡素化され、年長のお子さんや大人は時間をかけてさまざまな質感、色、デザインを試すことができます。また、指示が明確でわかりやすいので、誰も取り残されたと感じないようにします。
ワークショップスペースはただ工作をするというだけでなく、同席した人たちの間で会話が生まれたり時には協力したりして関わり合うことも目的にしています。参加者は、アイデアを共有し、助けを求め、お互いの創造性を讃えあったりするのです。
The Workshop Day: Turning Ideas into Reality
The day of the workshop is when the magic happens. We set up the space, bringing all the materials together—branches, fabric strips, ribbons, markers, and tape. We also create a welcoming environment, setting up comfortable workstations, providing fun music, and offering snacks to keep everyone energized.
Our team is ready and eager to guide participants through the process, making sure that each person feels supported and encouraged throughout the experience. We love seeing the variety of designs that come to life: each branch becomes a unique work of art, a reflection of the individual who created it.
The beauty of workshops like Spin Spin Sticks is that they allow for personal expression while also creating a sense of shared experience. As participants decorate their branches, there’s a buzz of excitement in the air—laughter, conversation, and a sense of accomplishment.
ワークショップの日:アイデアを現実に変える
ワークショップの日は魔法が起こる日です。場所、すべての資材、枝、布の切れはし、リボン、マーカー、テープなどを準備します。さらに居心地のいい環境づくり、快適な作業スペース、楽しい音楽、時にはちょっとしたおやつも用意します。
私たちは、参加者がワークショップ内で自分は何をしたらいいのだろうと不安になることなく安心してサポートされていると感じながら楽しんでもらえるように準備しています。私たちは、そんな環境の中で生まれてくる皆さまそれぞれのデザインが生き生きと輝くのを見るのが大好きです。各枝は、それを作成した個人の反映であるユニークな芸術作品になります。
スピンスピンスティックスのようなワークショップでは、個人的な表現作業でありながら、その場に居合わせた人同士で感動を共有する経験が同時に生まれる瞬間もあります。参加者が枝を飾ると、笑い声、会話、達成感など、興奮のざわめきが部屋にあふれます。

Beyond the Craft: Lasting Memories
While the end product—a beautifully wrapped branch—is always a highlight, the true value of our workshops lies in the connections made and the memories created. After the Spin Spin Sticks workshop, participants don’t just leave with a craft; they leave with a sense of pride and a moment of joy.
For families, it’s a chance to bond over a shared activity, for friends, it’s an opportunity to collaborate and laugh together, and for solo participants, it’s a moment to connect with others and feel part of a community. The workshop becomes more than just an event—it becomes a part of the story they tell for years to come.
ビヨンド・ザ・クラフト(工作のその先に):永続的な思い出
完成作品である”美しく飾られた枝”はその日のハイライトですが、ワークショップの真の価値は、ワークショップを通じて作られたつながりとそこで生まれた思い出にあります。スピンスピンスティックスのワークショップの後、参加者はただ工作品を持って帰るのではなく、誇りと喜びの感覚を持ち帰ります。
家族にとっては共有された活動は絆を深めるチャンスであったし、友達同士にとっては協力して一緒に笑いあった一時であり、単身で参加された方にとっては他の人とつながりコミュニティの一員として過ごした時間なのです。ワークショップは単なるイベントではなく、今後何年にもわたって彼らが思い出し誰かに語ってあげたくなる永遠の思い出になります。
A Constant Evolution
The process of bringing workshops to life doesn’t stop once the event is over. We’re constantly looking for ways to improve and evolve. Feedback from participants is invaluable, and we use it to refine our experiences and ensure that every workshop is better than the last.
For example, after our Spin Spin Sticks workshop, we received wonderful feedback about how much the children loved the act of wrapping the fabric and how empowering it was to create something personalized. We’re currently brainstorming new activities that could build on that sense of ownership and creativity—stay tuned!
絶え間ない進化
ワークショップに命を吹き込むプロセスは、イベントが終わっても続きます。私たちはワークショップをより良くするための努力を惜しみません。参加者からのフィードバックはとても貴重で、私たちはそれに耳を傾けて、すべてのワークショップが前回よりもさらに楽しくなるように工夫を重ねます。
たとえば、スピンスピンスティックス・ワークショップの後、子供たちが布を飾る行為にどれほど熱中したか、そして”自分だけの杖”というパーソナライズされたものを作ることがどれほどのワクワクだったかについての素晴らしいフィードバックを受け取りました。私たちは現在、またそのような自分だけのとっておきの何かを作る新しいワークショップの企画について、ブレインストーミングしています。ご期待ください!
Join Us Behind the Scenes
At Beyond The World, we believe that creativity is something everyone can embrace. From conceptualizing ideas to sourcing materials and designing inclusive experiences, we pour our hearts into every workshop we create.
We invite you to join us behind the scenes—not just by reading this blog post but by participating in one of our workshops. Experience the joy, the creativity, and the connection for yourself. We can’t wait to see what you create!
Comments